Une journée habituelle au centre des bénévoles de Kawakita

Vous vous demandez sans doute ce que nous faisons tous les jours… C’est pour cela que nous souhaitons vous présenter l’emploi du temps quotidien habituel au centre des bénévoles de Kawakita. Et si vous avez l’intention de venir pour nous aider, cela sera votre référence. (notre activité varie selon la météo et selon le nombre de bénévoles présents).

7h du matin :

petit déjeuner/ Le riz et la soupe miso sont prêts à étre servis. Les plats d’accompagnement sont des restes ou bien de la nourriture apportée par quelqu’un.

Pour la préparation du déjeuner, chacun fait ses propres boules de riz.

Lorsque tout le monde est prêt à partir, nous nous rassemblons pour charger les outils (pelles, brouette…)

le nettoyage – Nous nettoyons chaque jour notre Centre . Personne n’est particulièrement responsable de cela et chacun qui a un peu de temps nettoie.

8h du matin

C’est la réunion du matin – on distribue les véhicules selon les tâches à accomplir.

Ceux qui enlevent les décombres et la boue sont maintenant au travail

Aujourd’hui, nous travaillons dans le district de Tanichi pour enlever les murs de blocs de ciment

Il fait vraiment chaud pendant la journée et tout le monde est en sueur en enlevant les blocs et en les cassant en petits morceaux avec un marteau

Une fois ce travail fini, l’endroit semble bien beau.

Voici une photo de la maison entière avec les débris de ciment au premier plan… notre travail de cette journée

15h   arrêt des travaux

Plein de sourires à notre retour au Centre car une délégation de l’Université de Bunkyo va se joindre à nous à partir d’aujourd’hui.

C’est le moment du rangement : chacun aide à nettoyer les outils pour préparer le travail de demain.

la préparation de dîner – Tout le monde met la main à la pâte,  c’est plus efficace !.

prendre un bain – si on veut, on peut aller se baigner à la source thermale près de la station le long de la route. Ceux qui ont des voitures transportent ceux qui n’en ont pas…  quelquefois nos voisins nous invitent dans leurs maisons pour prendre un bain.

18 h

C’est le début du repas qui sera servi jusqu’à 20h30.

19h

On étudie à la nuit…

Les collégiens et les lycéens des écoles locales viennent pour étudier et les professeurs sont les bénévoles. Et même si on n’a pas d’expérience, ne vous inquiétez pas,  saisissez cette occasion pour être un enseignant.

les enfants attendent impatiemment d’écouter vos récits, d’où nous venons… Toute une expérience de vie à partager.

20h30 réunion du soir : On fait l’emploi du temps pour le travail du lendemain et on partage les commentaires sur ce qui a été fait.

Ensuite c’est un temps libre –

selon votre forme physique, on peut aller dormir. Ou on peut continuer à parler avec les autres, mais pas trop tard de ne pas perturber l’emploi du temps du lendemain.

C’était l’emploi du temps habituel des nettoyeurs de boue, mais il y a d’autres équipes : l’équipe de recherche et d’enquête, l’ équipe de distribution des produits, l’ équipe de cuisine…. Il y a beaucoup de personnes qui travaillent pour le Centre fonctionne bien, y compris moi même qui assure la coordination des tâches pour les bénévoles et qui orientent les nouveaux arrivants.

Le travail avec un ordinateur est un défi pour moi. Un jour un élève d’école primaire m’a appelé ‘l’oncle informatique’. J’espère qu’il m’appellera un « frère »…

NOS PROMESSES

1. vous recevrez des informations précises sur la façon dont l’association et ses partenaires vont utiliser l’argent collecté.

2. Chaque yen donné sera uniquement destiné à l’achat de marchandises pour les sinistrés ou pour leur offrir les services nécessaires.

3. nous nous engageons à travailler dans le respect de l’environnement en achetant des produits locaux, des produits « verts » conçus écologiquement et en revitalisant l’économie locale.

Si vous souhaitez contribuer au Fonds d’aide pour le séisme et le tsunami de Tohoku, vous pouvez utiliser deux méthodes :

1. Un virement international par l’intermédiaire de la Banque de Kyoto

2. Paypal

Pour plus d’informations, merci de lire le dossier « modes de paiement » (pdf) sur notre site Internet;

http://www.japan-ecolodge.org/english/pdfs/payment%20instruction.pdf

NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE SOUTIEN DURABLE!

 

 

 

 

Publicités

A propos kyotomurin

English and French interpret and Guide in Kyoto Japan.
Cet article a été publié dans Uncategorized. Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s